Skills Passport отражает индивидуальные результаты специалиста по итогам соревновательного и /или
образовательного мероприятия.
Skills Passport показывает текущую степень освоения специалистом теоретических знаний и практических
умений, его способность выполнять трудовые функции, определенные рынком труда, в рамках выбранной
компетенции, а также точки его дальнейшего профессионального роста.
Для формирования Skills Passport используются данные из следующих источников:
Цифровой международный реестр навыков, профессий и технологий, цель которого актуализация программ развития компетенций, которая происходит за счет применения накопленных передовых баз знаний стран с помощью таксономий и различных алгоритмов Международной платформы развития навыков и профессий.
Реестр содержит в себе:
— Требования к образу специалиста за счет фиксации трудовых функций и необходимых для их
выполнения знаний, умений и навыков.
— Требования к технологиям и обеспечению рабочего места специалиста.
— Требования к продуктовой линейке компетенции.
Реестр базируется на следующих элементах:
— Международная спецификация компетенции в области цифровых и высокотехнологичных отраслей,
которая является референсным документом, имеющим рекомендательный характер для актуализации национальных
стандартов (технологических, профессиональных, образовательных).
— Словарь навыков и трудовых функций, основанный на требованиях к востребованным специалистам в
компаниях, профессиональных сообществах, различных квалификационных справочниках, отраслевых стандартах.
Конкурсное задание для соревновательного мероприятия по выбранной компетенции – это документ, который содержит в себе развернутый перечень задач и трудовых функций, для выполнения которых требуется высокий уровень освоения универсальных и технических навыков. Экспертиза процесса и результата выполнения конкурсного задания в рамках соревновательных мероприятий по выбранной компетенции производится с помощью независимой системы оценки.
Программа подготовки – документ, который описывает программу подготовки и профессионального развития специалиста, экспертиза результата освоения которой производится с помощью независимой системы оценки.
Независимая система оценки – это цифровой механизм профессиональной независимой экспертизы процесса и результата деятельности специалиста как на рабочих местах, так и в формате соревновательных и образовательных мероприятий, а также уровня освоения и применения универсальных и технических навыков высокотехнологичных компетенций.
Данные, полученные в результате функционирования системы, применяются для формирования индивидуальных треков профессионального развития специалистов, а также классификаций и рейтингов стран, регионов, организаций, отражающих производительность труда и технологическую зрелость.
Skills Passport отражает:
— Уровень соответствия конкретного специалиста требованиям национальных и международных рынков
труда.
— Квалификацию, которую специалист должен достичь или вывести на новый уровень в рамках одной или
нескольких смежных профессий.
— Срез данных, на основе которых специалист может выстроить трек профессионального
развития для достижений технологической зрелости в востребованных на национальном
и международном уровнях высокотехнологичных компетенциях.
Skills Passport может быть применен:
Для работодателя и рынка в целом, как инструмент:
— Определяющий востребованную кадровую специализацию в сфере высоких технологий
на перспективных индустриальных рынках стран.
— Мотивирующий работодателя повысить квалификацию персонала, что повлияет на улучшение качества
продукции и повышение производительности труда.
Для специалиста, как инструмент:
— Повышения индивидуальной производительности труда и квалификации за счет отслеживания и анализа
результатов выполнения трудовых функций и освоения навыков относительно
эталонного уровня.
— Определения точек профессионального роста и развития.
— Планирования и реализации динамичной траектории формирования и развития специалиста от начала
образовательной деятельности до последующей гибкой вовлеченности в трудовую
деятельность.
Compliance of dimensions when designing parts: used in the case of creating a 3D model of a part from a drawing or other source of exact geometry and dimensions in digital form without using of a measuring tools and 3D scanning (DWF, 3D PDF files, STL based on CAD models) / Соблюдение размеров при проектировании деталей: применяется в случае создания 3D модели детали по чертежу или иному источнику точной геометрии и размеров в цифровом виде без применения измерительного инструмента и 3D сканирования (DWF, 3D PDF файлы, STL на основе CAD-моделей).
Ensuring the required contents of assembly units in design: checking the presence of the required components (parts, subassemblies) in the assembly unit (according to the given parts list), as well as checking the correctness of the placement (relative location) of certain or all components in comparison with the reference model / Обеспечение требуемого состава сборочных единиц при проектировании: проверка наличия требуемых компонентов (деталей, узлов) в сборочной единице (по выданной спецификации либо списку) а также проверка корректности установки (взаимного расположения) определенных либо всех компонентов в сравнении с эталонной моделью.
Choosing and using of standard parts and products in design based on the requirements: verification of the use of specific standard products of certain types and/or standard sizes based on the given parts list or surrounding geometry / Подбор и применение в проектах стандартных изделий, исходя из предъявляемых требований: проверка применения конкретных стандартных изделий определенных видов и/или типоразмеров на основе выданной спецификации, списка или окружающей геометрии
Choosing and adding of the materials to the parts, based on requirements: the indication of the material can be checked both in the model and in the drawing, including specific grades of alloys in the title block and a comparison of the mass with the reference to verify the indication of the correct type of material in the model. The material is selected by the user based on the task, properties and requirements for the product, using the given reference books and/or standards (compendiums - normative reference data) / Подбор и указание материалов деталей, исходя из предъявляемых требований: указание материала может проверяться как в модели, так и в чертеже, в том числе конкретные марки сплавов в основной надписи и сравнение массы с эталонной для проверки указания корректного типа материала в модели. Материал подбирается пользователем, исходя из задания, свойств и требований к изделию, с применением выданных справочников и/или стандартов (НСИ - нормативно-справочная информация).
Working in special design environments (plastic parts, sheet metal, frame structures, routed systems): verification of the using of design automation tools for special elements - wires, cables, frame structures, sheet metal, plastic parts, or the presence of such elements with specified (calculated) parameters according to the requirements / Работа в специальных средах проектирования (пластик, листовой металл, рамные конструкции, маршрутизируемые системы): проверка применения средств автоматизации проектирования специализированных элементов - проводов, кабелей, рамных конструкций, листового металла, пластиковых деталей, либо наличия таковых элементов с указанными (вычисленными) параметрами согласно требованиям.
Correctness of the design of features based on a physical object: it is used in the case of creating a 3D model of the product using measuring tools and/or 3D scanning. Checking the volume of the designed product and its comparison with the standard also applies to this section / Корректность построения конструктивных элементов на основе физического образца: применяется в случае создания 3D модели изделия с применением измерительного инструмента и/или 3D сканирования. Проверка объема построенной детали и его сравнение с эталоном также относится к данному разделу.
Dimensional accuracy, providing correct mutual alignment of details and assembly units when creating components and products: the reference values of dimensions between components (parts, nodes, subassemblies) in the designed assembly unit are checked, the absence of intersections between certain components, etc. It is used both in the design of an assembly unit that ensures the performance of certain functions, and in the assembly of a product from given and designed parts according to the given parts list and/or assembly drawing, scheme, etc. / Соблюдение размеров, обеспечивающих корректное взаимное расположение деталей и сборочных единиц при создании узлов и изделий: проверяются эталонные значения размеров между компонентами (деталями, узлами) в проектируемой сборочной единице, отсутствие пересечений между определенными компонентами и т.п. Применяется как при самостоятельном проектировании сборочной единицы, обеспечивающей выполнение определенных функций, так и при сборке изделия из выданных и спроектированных деталей по выданной спецификации и/или сборочному чертежу, схеме и пр.
Assembly drawing annotations: dimensions, special symbols, balloons, notes, etc.: checking the annotations of the assembly drawing for compliance with requirements and standards / Сборочный чертеж оформление: размеры, специальные обозначения, позиции, тех. требования и т.п.: проверка аннотаций сборочного чертежа на соответствие требованиям и стандартам
Assembly drawing: format, scale, views, sections, cross-sections, placements, overlay, visibility, etc: checking the views on the assembly drawing for compliance with requirements and standards / Сборочный чертеж: формат, масштаб, виды, разрезы, сечения, расположение, наложение видов, видимость и т.п.: проверка видов на сборочном чертеже на соответствие требованиям и стандартам
CAD calculations and application of calculation results in the design of parts and assemblies: checking the values obtained using CAD calculations (design accelerators and calculators, FEM calculations, etc.) when setting the task of automated calculation explicitly (no indication of the use of AI, given methodics, etc.) / Расчеты средствами САПР и применение результатов расчетов при проектировании деталей и сборочных единиц: проверка значений, полученных с помощью расчетов средствами САПР (подпрограммы расчета и проектирования деталей машин и механических передач, расчеты МКЭ и др.) при постановке задачи по автоматизированному расчету в явном виде (отсутствие указания на применение ИИ, выданных методик и т.п.)
Calculations (by the procedures) and application of calculated parameters in the mechanical design: various types of calculations without requirements for using special CAD modules according to given or standard methods - tolerance calculations, torque value of fixture calculations, strength of materials calculations etc. It is used if the methodology, standard or example of calculation are given to the user. / Расчеты (по методикам) и применение расчетных параметров при проектировании: различные виды расчетов без требований к применению специальных расчетных модулей САПР по выдаваемым либо стандартным методикам - расчеты размерных цепей, расчеты усилий затяжки крепежа, сопромат-расчеты и т.п. Применяется в случае, если методика, стандарт или пример расчета выдаются пользователю.
Creation of new assembly components according to the Technical specifications (Design brief): checking the compliance of the geometry of the created product and blocks with the requirements - physical correctness, the ability to perform certain functions, application of certain components, workability, keeping required dimensions, etc. The designed node is not necessarily a separate subassembly in CAD (unless otherwise dictated by the task), the key verifiable property is the performance of the required function, for example, the transmission of a certain type of motion between components. / Создание новых сборочных единиц согласно ТЗ при самостоятельном проектировании: проверка соответствия геометрии созданных изделий и узлов предъявляемым требованиям - физическая корректность, возможность выполнения определенных функций, применение определенных компонентов, технологичность, выдерживание определенных размеров и т.п. Проектируемый узел не обязательно является отдельной подсборкой в САПР (если иное не диктуется заданием), ключевым проверяемым свойством является выполнение требуемой функции, например, передачи движения определенного вида между компонентами
Creation of new non-standard parts according to the Technical specifications (Design brief): checking the compliance of the geometry of the created parts with the requirements - the ability to perform certain functions, manufacturability, physical correctness, dimensions, etc. It is used, for example, when designing parts with unknown geometry "in place" / Создание новых нестандартных деталей согласно ТЗ при самостоятельном проектировании: проверка соответствия геометрии созданных деталей предъявляемым требованиям - возможность выполнения определенных функций, технологичность, физическая корректность, размеры и т.д. Применяется, например, при проектировании деталей с заранее неизвестной геометрией "по месту".
Drawing: correct filling of the title block according to the requirements: title, part number, scale, organization, developer, format, etc. If the brand of the material is explicitly specified in the task (without calculations, reference books, etc.), then its inclusionto the title block is checked in this section / Чертеж: корректное заполнение основной надписи согласно предъявляемым требованиям: наименование, обозначение, масштаб, организация, разработчик, формат и т.д. Если марка материала в явном виде указана в задании (без расчетов, справочников и т.п.), то ее внесение в основную надпись проверяется в данном разделе.
Exploded view: trails availability, absence of overlaps, views, balloons and other requirements / Схема разнесения: наличие траекторий, отсутствие перекрытий, виды, позиции и др. требования
Images formal parameters: resolution, format, type of shading, number of products, etc. / Формальные параметры изображений: разрешение, формат, тип тонирования, количество изделий и др.
Image quality: focus, granularity, lights, textures, reflections, etc. / Качество изображений: ракурс, зернистость, свет, текстуры, отражения и др.
Parameters of the image scenario execution: background, colors, objects of the environment, the position of products, etc. / Параметры выполнения сценария изображения: фон, цвета, предметы окружения, положение изделий и др.
Optimization (modernization) of design and achieving optimization goals: validity check or availability of new/modified functions performed by the product or its components/parts after the user has made changes to its design, if the complete design of the product with other functions was used as the initial sample / Оптимизация (модернизация) конструкций и достижение целей оптимизации: проверка корректности или наличия новых/измененных функций, выполняемых изделием или его узлами/деталями после внесения пользователем изменений в его конструкцию, если в качестве исходного образца была использована полная конструкция изделия с иными функциями.
Detail drawing annotations: dimensions, tolerances, surfase texture and other special symbols, notes: checking the part drawing annotations of the part for compliance with requirements and standards / Чертеж детали оформление: размеры, допуски, шероховатости, технические требования и другие спец. обозначения: проверка аннотаций чертежа детали на соответствие требованиям и стандартам
Part drawing: format, scale, views, sections, cross-sections, location, overlay, placement, etc.: checking the views on the part drawing for compliance with requirements and standards / Чертеж детали: формат, масштаб, виды, разрезы, сечения, расположение и т.п.: проверка видов на чертеже детали на соответствие требованиям и стандартам
Correctness of dimensioning from a physical object: it is used in the case of creating a 3D model of the product using measuring tools and/or 3D scanning / Корректность снятия размеров с физического образца: применяется в случае создания 3D модели изделия с применением измерительного инструмента и/или 3D сканирования
Special types of drawings and the specifics of their views and annotations (mounting drawing, overall view drawing, sheet metal drawing, etc.): checking the views and annotations of all special types of drawings for compliance with requirements, standards, including specific annotations, etc. / Специальные виды чертежей и специфика их оформления (монтажный, общего вида, листовой металл и т.п.): проверка оформления всех специальных видов чертежей на соответствие требованиям, стандартам, включая специфические аннотации и пр.